Nunca Se Sabrá - No One May Ever Know
Wednesday, October 16, 2013
Nunca se sabrá cómo hay que contar esto, si en primera persona o en segunda, usando la tercera del plural o inventando continuamente formas que no servirán de nada. Si se pudiera decir: yo vieron subir la luna, o: nos me duele el fondo de los ojos, y sobre todo así: tú la mujer rubia eran las nubes que siguen corriendo delante de mis tus sus nuestros vuestros sus rostros. Qué diablos.
No one may ever know how to tell this
story. Should it be in the first person or the second, using the third
person plural or continually inventing forms that serve no purpose at
all? If we could say: I they saw the moon rise, or: the inner core of my
our eyes hurts, and, most of all: you the blonde woman were the clouds that
keep racing ahead of my your her our all of your faces. What the hell.
Las Babas
del Diablo
Julio
Cortázar