Sé Que Me Muero de Amor - I Know I Am Dying of Love
Wednesday, January 18, 2017
Locura & Tormenti Presented by Early Music Vancouver - Raquel Andueza - Soprano and Spanish Baroque Ensemble La Galanía
Spanish and Italian Music from Around the Time of Cervantes
Friday January 20, 2017 | 7:30pm (Pre-concert talk 6:45pm)
Christ Church Cathedral
Christ Church Cathedral
Aunque
no exceda la categoría de anécdota en la historia de la música, resulta
interesante recordar esta pequeña pieza que el dramaturgo Jean Baptiste
Poquelin, a quien el teatro universal recuerda con el sobrenombre de Molière,
compuso dentro de la obra El burgués gentilhombre (Le Bourgeois gentilhomme)
cuya música está firmada por otro Jean-Baptiste (¿o deberíamos decir Giovanni
Battista dado su origen italiano?), de apellido Lully, uno de los máximos
exponentes de la música barroca y una de las cumbres de la composición francesa
de todos los tiempos.
Se trata
de la canción Sé que muero de amor y su particularidad reside en que está
escrita en perfecto español dentro de un libreto en francés. Pero
además de lo curioso de la inserción del idioma castellano, que está
justificado en el libreto porque es una melodía interpretada por varios
españoles, resulta notable la belleza de la pieza en sí misma, erradicada del
contexto de la obra.
Se trata
de un texto y de una música que conmueven por la belleza de la combinación de
los acordes con las palabras, como nos recordó Raquel Andueza rescatando el
tema en su disco de 2011 con La Galanía Yo soy la locura.
The above text in Spanish is from this site. It is about a curious fact that within Molière’s work Le Bourgeois gentilhomme, whose music is signed by an Italian Giovani Battista Lulli but better known as the Frenchman Jean-Baptiste Lully there is a work written in perfect Spanish within a French libretto. The piece is called Sé Que Me Muero de Amor or I Know that I Am Dying of Love.
This lovely song will be performed by the
Basque soprano (o my!) Raquel Andueza and the Spanish Baroque ensemble La Galanía
this Friday at the Early Music Vancouver concert at Christ Church Cathedral. With her will be Pierre Pitzl on the baroque guitar and Jesús Fernández Baena on the theorbo. The theorbo is a very large (as in long) ancestor of the guitar and the baroque guitar is much smaller than a modern guitar. These two instruments will be just right to show off Andueza's voice while the theorbo without the competition of a large orchestra will demonstrate how beautiful this instrument is, particularly with its extened bass notes. The theorbo strange as it might seem is tiorba in Spanish. This means that there will be two women on stage. Make that three as it is la guitarra.
Íñigo Balboa y Aguirre & Angélica de Alquézar |
But I can clearly state here that if I have a heart
attack after Sé Que Me Muero de Amor, I will die happy. I am not beautiful nor do I have red hair in common with Ms. Azueta but both of us have a Basque origin. ¡You see I am Jorge Alejandro Waterhouse-Hayward de Irureta Goyena!
Listen to Raquel Andueza sing Sé Que Me Muero de Amor (and you can die!)
La Galanía with Raquel Andueza
Listen to Raquel Andueza sing Sé Que Me Muero de Amor (and you can die!)
La Galanía with Raquel Andueza