If you were coming in the fall, I'd brush the summer by
Thursday, October 25, 2018
Acer (found on the street) October 25 2018 |
In the last few weeks I have been writing blogs in
Spanish my native (materno in
Spanish) language. Some of my followers (or at least the decidedly vocal ones)
have objected to this. Since returning from our trip to Buenos Aires in
September I have felt nostalgia for that place. I must remind anybody reading
this that the absolute necessity for having nostalgia is to not be in the place
you have nostalgia for. I have been answering an inner voice to write and think in Spanish.
Imagine then that after a quick search on the net and in
my books in Spanish I have located three poems about fall from two Mexican
poets (Homero Aridjis & Octavio Paz) and by Argentine Julio Cortázar. The fourth poem (yes! In English) is
by Emily Dickinson.
Having left Buenos Aires at the start of a South American
spring and arrived to a warmish Vancouver fall but today, wet and cool I find
it most interesting that Dickinson’s poem about love injects a Southern
Hemisphere aspect to what she writes by mentioning the person she loves and
expects to see might mean that Dickinson might ignore (I’d brush the summer by)
the coming spring and summer as her lover’s spring would coincide with
Dickinson’s fall.
Lovely, as that poem addresses my present confusion
between my Buenos Aires spring and my Vancouver fall.
Rosa 'Duchess of Portland' & Rosa 'Abraham Darby' October 25 2018 |
Otoño – Octavio Paz
En llamas, en otoños incendiados,
arde a
veces mi corazón,
puro y
solo. El viento lo despierta,
toca su
centro y lo suspende
en luz
que sonríe para nadie:
¡cuánta
belleza suelta!
Busco
unas manos,
una
presencia, un cuerpo,
lo que
rompe los muros
y hace
nacer las formas embriagadas,
un roce,
un son, un giro, un ala apenas;
busco
dentro mí,
huesos,
violines intocados,
vértebras
delicadas y sombrías,
labios
que sueñan labios,
manos
que sueñan pájaros...
Y algo
que no se sabe y dice «nunca»
cae del cielo,
de ti,
mi Dios y mi adversario.
Llamaré –
Homero Aridjis
hasta
que las puertas de tu ciudad
fortificada
con estatutos inviolables
me
acojan como habitante
de la
vida que en ti se desenvuelve
igual
que la lluvia de silencio
sobre tu
cabeza
Gradualmente
me impregnaré de ti
hasta
que sea humo en tu voz
luz en
tus ojos
y haga
sobre mis hombros tu futuro
Cuando
llegue el otoño
te
descubriré al rostro de los hombres
para que
en tus vasos alimenticios
vengan a
nutrirse de esperanza
Resumen
de otoño – Julio Cortázar
En la
bóveda de la tarde cada pájaro es un punto del
recuerdo.
Asombra a veces que el fervor del tiempo
vuelva,
sin cuerpo vuelva, ya sin motivo vuelva;
que la
belleza, tan breve en su violento amor
nos
guarde un eco en el descenso de la noche.
Y así,
qué más que estarse con los brazos caídos,
el
corazón amontonado y ese sabor de polvo
que fue rosa o camino.
El vuelo excede el ala.
Sin
humildad, saber que esto que resta
fue
ganado a la sombra por obra de silencio;
que la
rama en la mano, que la lágrima oscura
son heredad, el hombre con su historia,
la lámpara que alumbra.
If you were coming in the fall - Emily Dickinson
IF you were coming in the fall,
I ’d brush the summer by
With half a smile and half a spurn,
As housewives do a fly.
If I could see you in a year, 5
I ’d wind the months in balls,
And put them each in separate drawers,
Until their time befalls.
If only centuries delayed,
I ’d count them on my hand, 10
Subtracting till my fingers dropped
Into Van Diemen’s land.
If certain, when this life was out,
That yours and mine should be,
I ’d toss it yonder like a rind, 15
And taste eternity.
But now, all ignorant of the length
Of time’s uncertain wing,
It goads me, like the goblin bee,
That will not state its sting.
More Emily Dickinson
A door just opened on the street
Amber slips away
Sleep
When August burning low
Pink Small and punctual
A slash of blue
I cannot dance upon my toes
Ah little rose
For hold them, blue to blue
The colour of the grave is green
More Emily Dickinson
A door just opened on the street
Amber slips away
Sleep
When August burning low
Pink Small and punctual
A slash of blue
I cannot dance upon my toes
Ah little rose
For hold them, blue to blue
The colour of the grave is green
Her Grace is not all she has
To know if any human eyes were near
Linda Melsted - the music of the violin does not emerge alone
The Charm invests her face
A sepal, a petal and a thorn
The Savior must have been a docile Gentleman
T were blessed to have seen
There is no frigate like a book
I pay in satin cash
Linda Melsted - the music of the violin does not emerge alone
The Charm invests her face
A sepal, a petal and a thorn
The Savior must have been a docile Gentleman
T were blessed to have seen
There is no frigate like a book
I pay in satin cash
Emily Dickinson's White Dress & a Hunter of Lost Souls
El vestido blanco - The White Dress
Water makes many beds
The viola da gamba
But sequence ravelled out of reach
A parasol is the umbrella's daughter
Without the power to die
Lessons on the piny
Ample make this bed
How happy is the little stone
Water makes many beds
The viola da gamba
But sequence ravelled out of reach
A parasol is the umbrella's daughter
Without the power to die
Lessons on the piny
Ample make this bed
How happy is the little stone
Sleep is supposed to be
The shutting of the eye
I dwell in possibility
when Sappho was a living girl
In a library
A light exists in spring
The lady dare not lift her veil
I took my power in my hand
I find my feet have further goals
I cannot dance upon my toes
The Music of the Violin does not emerge alone
Red Blaze
He touched me, so I live to know
Rear Window- The Entering Takes Away
Said Death to Passion
We Wear the Mask That Grins And Lies
It was not death for I stood alone
The Music in the Violin Does Not Emerge Alone
I tend my flowers for thee
Lavinia Norcross Dickinson
Pray gather me anemone!
Ample make her bed
His caravan of red
Me-come! My dazzled face
Develops pearl and weed
But peers beyond her mesh
Surgeons must be very careful
Water is taught by thirst
I could not prove that years had feet
April played her fiddle
A violin in Baize replaced
I think the longest hour
The spirit lasts
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2014/03/i-left-them-in-ground-emily-dickinson.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2014/01/i-felt-my-life-with-both-my-hands.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/03/currer-bell-emily-dickinson-charlotte.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/03/and-zero-at-bone-with-dirks-of-melody.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/05/charm-invests-her-face.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/06/i-could-not-see-to-see.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/06/blonde-assasin-passes-on.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2012/12/you-almost-bathed-your-tongue.html
The shutting of the eye
I dwell in possibility
when Sappho was a living girl
In a library
A light exists in spring
The lady dare not lift her veil
I took my power in my hand
I find my feet have further goals
I cannot dance upon my toes
The Music of the Violin does not emerge alone
Red Blaze
He touched me, so I live to know
Rear Window- The Entering Takes Away
Said Death to Passion
We Wear the Mask That Grins And Lies
It was not death for I stood alone
The Music in the Violin Does Not Emerge Alone
I tend my flowers for thee
Lavinia Norcross Dickinson
Pray gather me anemone!
Ample make her bed
His caravan of red
Me-come! My dazzled face
Develops pearl and weed
But peers beyond her mesh
Surgeons must be very careful
Water is taught by thirst
I could not prove that years had feet
April played her fiddle
A violin in Baize replaced
I think the longest hour
The spirit lasts
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2014/03/i-left-them-in-ground-emily-dickinson.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2014/01/i-felt-my-life-with-both-my-hands.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/03/currer-bell-emily-dickinson-charlotte.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/03/and-zero-at-bone-with-dirks-of-melody.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/05/charm-invests-her-face.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/06/i-could-not-see-to-see.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2011/06/blonde-assasin-passes-on.html
http://blog.alexwaterhousehayward.com/2012/12/you-almost-bathed-your-tongue.html