Pages

Tuesday, April 07, 2020

Homero Aridjis - Un Rito - A Ritual





Para mí lo lindo de las festividades del año es que son  ritos. En la navidad pasada del 2019 uno de los ritos fue colgar en la ventana de nuestro comedor  los adornitos de latón que hace varios años mi amigo el escritor y poeta mexicano me mandaba por correo. Un año el sobre con el adorno me llegó de Paris.

Ese rito Aridjis de una navidad pasada

Al escribir la bitácora de ayer señalando y celebrando a mi manera el cumpleaños de Homero Aridjis encontré en su archivo un charrito de latón que de alguna manera no había visto.
Sabemos que el rito de pascua este año será muy pobre pero tengo la esperanza que en proximidades de la navidad de este año esteré colgando esos adornos con uno más.




For me what is pleasant about a year’s festivities is the fact they are a ritual. I think that as humans we subsist on the ritual. In our past 2019 Christmas one of those rituals is to hang from a red string the tin Christmas ornaments that Mexican poet and novelist has sent me over the years. I remember that one year the envelope containing an ornament came all the way from Paris.
When I was writing yesterday’s blog on the fact that it was Aridjis’s 80th birthday I found in his file this little charro tin ornament. I had forgotten it.



Navidad 2019 - Kitsilano

 We know that this year’s Easter ritual will be a poor one, but I live in the hope that this Christmas when I hang the little tin ornaments there will be one more.





















http://blog.alexwaterhousehayward.com/2007/12/pleasant-routine-of-chrismas-saintly.html